Program

The official conference languages are International Sign (IS), Norwegian Sign Language (NTS) and English. Presentations will be given in IS or English and interpretation is provided between these languages as well as to NTS*, alongside live captioning in English. Participants are expected to sign during the conference and its social events (e.g. breaks and conference dinner).

*[UPDATE 26 June, 2023: NTS interpreting canceled due to illness]

Book of abstracts (PDF)

Day 0: Monday June 26th

City Walking Tour: around 14:00 (3pm)

Pre-conference meet-up around 16:00/17:00 (4pm/5pm)

Day 1: Tuesday June 27th

Time

9:00 – 9:30

Event

Registration & Coffee

9:30 – 9:45 Opening
9:45 – 10:45

Keynote 1

Kate Rowley:
What factors are important for skilled reading in deaf individuals?

Research has shown the importance of sound-based phonological skills for word recognition and reading in hearing readers. Hearing readers who struggle with literacy have deficits in sound-based phonological processing which has led to a huge shift in the teaching of phonics to hearing children in the last 20 years. Teaching strategies used there are often applied to deaf children. However, a plethora of research shows that both deaf children and adults do not always utilise sound-based phonological information processing during word recognition and reading. What does this mean for reading development in deaf children? What factors predict reading success in deaf individuals? Research findings from my PhD work will be discussed, in which I explored sound-based phonological processing in deaf adults who are skilled readers. I will present preliminary findings from a UK pilot study on phonics and vocabulary intervention for deaf and hearing children between the ages of four and six (the first two years of British formal education). I will share our findings from my current research about exploring comprehension skills in British Sign Language (BSL) and printed English. Finally, I will identify some gaps in UK-based research and future directions.

10:45 – 11:30

On-stage

Yuko Asada:
Shallow resultatives in sign language

11:30 – 12:00

Mini-presentations

12:00 – 13:00 Lunch
13:00 – 13:45

On-stage

Elena Fornasiero, Charlotte Hauser & Chiara Branchini:
The comprehension of SRCs and ORCs in LIS: an eye-tracking study

13:45 – 14:30

On-stage

Julia Krebs, Ronnie B. Wilbur, Evie Malaia, Isabella Fessl, Hans-Peter Wiesinger, Hermann Schwameder & Dietmar Roehm:
Event structure reflected in muscle activation differences in Austrian Sign Language (ÖGS) verbs: First evidence from surface electromyography

14:30 – 15:00 Coffee break
15:00 – 15:30

Mini-presentations

15:30 – 16:15

On-stage

Anne Wienholz & Annika Herrmann:
Investigating mental rotation and screen arrangement using eye tracking

16:15 – 17:00

On-stage

Brendan Costello, Anique Schüller & Marcel Giezen:
Lexical indices in sign language: familiarity and iconicity do not go hand in hand

Day 2: Wednesday June 28th

Time Event
9:00 – 10:00

Keynote 2

Jeremy Kuhn:
Iconicity, scope, and the grammar

Sign language communicates meaning not only through a combinatorial grammar but also through iconicity – structure-preserving mappings between form and meaning. How do iconicity and the grammar interact? The simplest possible answer is that they interact very little: both communicate meanings, but these meanings are combined intersectively at the level of discourse, like distinct propositions. I will argue that this simple hypothesis is incorrect: at least some iconic meanings are not combined via intersection, and iconic meaning must in general be integrated throughout grammatical composition. I will argue that an illuminating way to think about iconicity is in terms of semantic scope: like logical operators, iconic meanings can take scope at different levels in a logical form. Depending on where the iconic meaning takes scope, it may have different effects on the overall meaning of a sentence, sometimes seeming to disappear completely. I motivate this perspective with data from two different domains: first, iconic modifications of verbs, including pluractional verbs; second, the use of loci to organize discourse referents.

10:00 – 10:30 Coffee break
10:30 – 11:15

On-stage

Jessica Lettieri, Mirko Santoro & Carlo Geraci:
On Elicited Data in Sign Language Syntax

11:15 – 12:00

Mini-presentations

12:00 – 13:00 Lunch
13:00 – 13:45

On-stage

Guilherme Lourenço & Lorena Mariano Borges de Figueiredo:
Inherently reciprocal verbs in Brazilian Sign Language

13:45 – 14:30

Mini-presentations

14:30 – 15:00 Coffee break
15:00 – 15:45

On-stage

Cindy van Boven:
An experimental approach to sign language reduplication: From function to form

15:45 – 16:30

On-stage

Raquel Veiga Busto:
The meaning of reduplication with movement in LSC

18:00 – late

Dinner

Café Opera

Day 3: Thursday June 29th

Time Event
9:00 – 9:15 Opening, special session: Non-manuals
9:15 – 10:00

On-stage

Martin Dale-Hench & Uiko Yano:
Intuitions of native Japanese Sign Language signers on mouthing words with multiple pronunciations

10:00 – 10:30 Coffee break
10:30 – 11:15

On-stage

Lyke Esselink, Marloes Oomen & Floris Roelofsen:
Measuring facial non-manual markers with a depth sensing camera: A case-study on polar questions in NGT

11:15 – 12:00

Mini-presentations

12:00 – 13:00 Lunch
13:00 – 13:45

On-stage

Clara Lombart:
Manual and non-manual cues used for the prosodic encoding of contrastive focus in LSFB (French Belgian Sign Language)

13:45 – 14:30

On-stage

David Blunier & Evgeniia Khristoforova:
Indexicals under role shift in Sign Language of the Netherlands: experimental insights

14:30 – 15:00 Coffee break
15:00 – 15:45

On-stage

Marloes Oomen, Mirko Santoro & Carlo Geraci:
Neg-raising in three sign languages

15:45 – 16:45 Business meeting
16:45 – 17:00 Closing